Blick von der Schneekoppe

Die Sudeten laden zum Wandern und Skifahren ein.

Dom von Frauenburg

Wirkungsstätte des Astronomen Nikolaus Kopernikus.

Blick auf die Altstadt von Lublin

Die Stadt im Osten Polens strahlt italienisches Flair aus.



Weihnachtsrezepte

Polnische Weihnachtsrezepte - Nüsse Weihnachten in Polen

Wenn der erste Stern am Himmel erleuchtet, setzen sich die polnischen Familien an die reich gedeckte Tafel neben den festlich geschmückten Weihnachtsbaum. Dann wird vor dem Essen gebetet und aus der Bibel die Geschichte von der Geburt Christi in Betlehem vorgelesen. Oblaten werden herumgereicht. Jeder bricht ein Stück von der Oblate des anderen ab, und man wünscht sich gegenseitig etwas Gutes.

Für gewöhnlich wird das Festessen mit einer Suppe aus roter Bete eröffnet. Traditionell wurden früher am Heiligabend in den reicheren Haushalten in Polen zwölf verschiedene Gerichte (nach der Zahl der zwölf Aposteln) gereicht. Da der Heiligabend nach dem katholischen Glauben noch zur Fastenzeit gehört, sind alle Speisen fleischlos.

Ein zusätzliches Gedeck kommt für den unerwarteten Gast auf den Tisch. Jeder, der an die Tür anklopft, auch ein Fremder, ist herzlich eingeladen. Ein altpolnischer Brauch ist es auch, am Heiligen Abend alleinstehende und einsame Menschen - oft Nachbarn - einzuladen.

Nach dem Essen packt man die Geschenke aus und singt zusammen Weihnachtslieder.
Um Mitternacht geht man gemeinsam zur Hirtenmesse (der. sog "Pasterka") in die Kirche - in Erinnerung an die Hirten, die die Geburt Jesu gefeiert haben.

Mit der Heiligen Nacht sind zahlreiche heidnische Bräuche und Aberglauben verbunden. So meint man, dass in dieser besonderen Nacht voller Zauber sogar Tiere sprechen könnten und dass alles möglich sei. Unter die Tischdecke legt man ein wenig Stroh. Zieht man während des Essens einen grünen Halm, so prophezeit das eine glückliche Liebe und eine baldige Hochzeit. Ein brauner Halm soll das Gegenteil bedeuten.

Am zweiten Weihnachtstag besuchen die Polen ihre Verwandten und verbringen zusammen lange Stunden am Tisch. In fröhlicher Atmosphäre wird gegessen und getrunken frei nach dem Motto "Iss, trink und mach den Gürtel locker". (Barbara Woyno)


Möchten Sie Ihren polnischen Freunden Weihnachtsgrüsse in polnischer Sprache schicken? Hier finden Sie ein paar Beispiele:

Deutsch: Frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr wünscht...
Polnisch: Weso³ych ¦wi±t Bo¿ego Narodzenia i szczê¶liwego Nowego Roku ¿yczy...

Deutsch: Frohe Festtage und die besten Wünsche für ein erfolgreiches Neues Jahr.
Polnisch: Weso³ych ¦wi±t oraz wszelkiej pomy¶lno¶ci w Nowym Roku.

Deutsch: Wir wünschen Ihnen ein gesegnetes Weihnachtsfest,
sowie Gesundheit und Erfolg für das kommende Jahr.
Polnisch: ¯yczymy Pañstwu b³ogos³awionych ¦wi±t Bo¿ego Narodzenia oraz du¿o zdrowia i sukcesów w nadchodz±cym Nowym Roku.

Deutsch: Ein fröhliches, geruhsames Weihnachtsfest und die Erfüllung aller Träume in Neuen Jahr wünscht …
Polnisch: Weso³ych, spokojnych i pogodnych ¦wi±t Bo¿ego Narodzenia oraz spe³nienia wszelkich marzeñ w nadchodz±cym Nowym roku ¿yczy …


Hier gelangen Sie zur Linkliste mit den Rezepten.




Logo Weblog "Atelier Polen"
Polen Wetter
Polen Währung
Polen Zeitungen
Polen Telefontarife

Bookmarks
del.icio.us del.icio.us Mr. Wrong Mr. Wrong
Yigg Yigg Linkarena Linkarena
Newstube Newstube Google Google
Folkd Folkd Webnews Webnews
Yahoo Yahoo
Veranstaltungen / Termine...
Nachrichtenticker aus Polen...